Does the World Cup have a lingua franca? By Daniel Engber: [Alexi] Lalas once regaled [a referee] in Ecuador with the Spanish translation of “son of a bitch.” The resulting phrase turned out to be far more offensive than the English version, and he got a red card on the spot.
Poor Netscape…. They work and work at achieving again the glories of their past. Through their browser (eventually outsourced), web server (eventually sold of to become iPlanet, SunOne, and now something else), and web site, this brand just has not seemed to flourish since their IPO back in the mid 1990s. Will this latest try… Continue reading Netscape.com 3.0